Название: Испания: Учебный испанско-русский лингвострановедческий словарь-справочник Автор: Волкова Г.И., Дементьев А.В. Издательство: М.: Высшая школа Год: 2006 Cтраниц: 656 Формат: pdf Размер: 70 мб Язык: русский, испанский
Предлагаемый читателю учебный двуязычный лингвострановедческий словарь-справочник содержит комментарии к более чем 1600 современным словам-реалиям и этноисторизмам испанского языка и расшифровку около 200 наиболее употребительных аббревиатур и сокращений, вызывающих, как правило, трудности при чтении и переводе испанской периодической печати (afino., а/с, UCD, РР, ЕТА, СС, GRAPO и т.д.). В нем представлена обширная страноведческая тематика, связанная с историей, географией, природой, государственным устройством, административно-территориальным делением, экономикой, образованием, литературой, искусством, музыкой, танцами, спортом, повседневным бытом, обрядами, праздниками и блюдами традиционной кухни различных регионов этой полиэтничной страны. Многие статьи снабжены иллюстрациями. Необходимость такого издания обусловлена тем, что традиционные двуязычные словари ограничиваются кратким и не всегда точным переводом слов-реалий и этноисторизмов, а их толкование, как правило, отсутствует. Одна из главных целей словаря — помочь правильному пониманию и переводу специфических понятий, свойственных Испании, напр.: Audiencia Nacional - Национальный суд; Comisiones Delegadas del Gobierno — отраслевые правительственные комиссии; terrorismo ЕТА - терроризм баскской сепаратистской организации ЭТА; tren AVE — высокоскоростной железнодорожный экспресс ABE и т.д.
Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.