Vtome.ru - электронная библиотека

Михельсон Мориц Ильич (2 книги)

  • Добавил: alexstep3541
  • Дата: 2-05-2017, 22:10
  • Комментариев: 0

Название: 1: Ходячие и меткие слова.; 2: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии
Автор: Михельсон Мориц Ильич
Издательство: 1: СПб.: Типография Императорской Академии наук; 2: СПб.: Типография Акц. Общ. "Брокгауз-Ефрон"
Год: 1: 1896; 2: 1912
Количество страниц: 1: 618; 2: 1163
Формат: PDF
Размер: 430,23 MB
Язык: русский дореформенный

Михельсон Мориц Ильич (1825-1908)- педагог и писатель. Учился в главном педагогическом институте; был инспектором училищ Санкт-Петербургского учебного округа и гласным Санкт-Петербургской городской думы. В 1898 г. учредил при Академии Наук премию своего имени за труды в области науки о русском языке. Перевел на немецкий язык Кольцова. Кроме учебников, издал ценное собрание "Ходячие и меткие слова" (Санкт-Петербург, 1892; 2-е изд., 1896) - на семи языках, и "Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии" (ib., 1903-1904).

"В сборник "Ходячие и меткие слова" входят популярные изречения, пословицы, поговорки, часто встречающиеся в литературных произведениях и обиходной речи (на момент издания книги), а также некоторые слова, «заслуживающие внимания вдумчивого и любознательного читателя - по мифологическому, историческому, юридическому или этимологическому происхождению». В ряде случаев автор указывает соответствующие по смыслу иноязычные аналоги популярных русских фразеологических оборотов, приводя конкретные примеры их употребления.
«При составлении этого сборника имелось в виду не только дать читателю хрестоматию избранных мыслей лучших писателей древнего и нового мира, но и составить необходимую в научном отношении справочную книгу для ознакомления с употребительнейшими русскими и иностранными ходячими словами и источниками их».
Изречения мудрецов, а также подслушанные в народе меткие слова, выражая в возможно краткой форме, - то в прямом смысле, то удачными сравнениями, то иносказательно, - ту или другую мысль или известное понятие, делались со временем любимыми, общеупотребительными, знакомыми большинству словами: отличаясь не только оригинальностью и красотой формы, но и своей убедительностью и многовековой авторитетностью, они «пошли в ход», приняты и усвоены обществом, и сделались ходячими.
Таково происхождение и древнейших пословиц, которые Аристотель называл сохранившимися обломками древней философии: это правдивые, остроумные, прямо или иносказательно выраженные мнения, которые составляя мудрость народную, пользовались всеобщим уважением и веками освящённым доверием."

"Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии" - двухтомный словарь, первый раз вышедший в свет в начале XX века, предлагает читателю полный свод русской фразеологии, не представленной в таком объеме больше ни в одном словаре русского языка. Словарь включает порядка одиннадцати с половиной тысяч словарных статей, а в общем в него вошло более 30000 русских фразеологизмов, крылатых слов, этикетных формул и культурологических топиков."

Бонус:
Кирпичников А.И. - Рецензия на сочинение М.И. Михельсона "Ходячие и меткие слова". - СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1903. 34 стр.



ОТСУТСТВУЕТ ССЫЛКА/ НЕ РАБОЧАЯ ССЫЛКА ЕСТЬ РЕШЕНИЕ, ПИШИМ СЮДА!










ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМ


СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ ИЛИ НЕ РАБОЧЕЙ ССЫЛКЕ



Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.