Название: Літак без неї (Un avion sans elle) Автор: Бюссі Мішель / Bussi М. Серия: «Світовий бестселер» Изд-во: «Vivat» ISBN: 978-617-690-801-2 Год: 2017 К-во стр.: 544 Язык: українська Формат: pdf/djvu Размер: 29,65 Мб
На початку 1980-х на місці аварії літака було знайдено єдину живу істоту - тримісячне немовля. Відтоді дві сім’ї - бідна і багата - намагаються вибороти право на онуку й тим самим зберегти зв’язок із загиблими дітьми. А дівчина вже вісімнадцять років мучиться питанням: хто вона насправді? Ліз-Роз чи Емілі? Розкрити таємницю знайденої дитини весь цей час намагається приватний детектив, найнятий багатою родиною. Нарешті він таки збагнув, у чому криється правда. Чи встиг він завершити справу, адже його самого знайдено... вбитим? Він лишив по собі тільки зошит, що в ньому викладено всі деталі розслідування. З паризького кварталу Бютт-о-Кай у Дьєпп, з департаменту Валь-де-Марн до схилів гори Террибль у масиві Юра — читач виявляється втягнутим у карколомну гонитву в пошуках істини, аж допоки все не стане на свої місця. Чи всі ці події — то лише випадкові збіги в хитросплетіннях долі? А може, хтось від самого початку маніпулює всіма персонажами цієї драми?
• МІШЕЛЬ БЮССІ — один із найвідоміших авторів детективів у Франції. Лауреат престижних літературних премій, зокрема премії Мішеля Лебрена, Ґран-прі Ґюстава Флобера та премії «Популярний роман». Роман «Літак без неї», що став світовим бестселером, перекладено понад 20 мовами
• Захоплива розповідь про інтриги та вбивства перетворюється на історію про складні перипетії родинних стосунків, що ведуть до ДИВОВИЖНИХ і шокуючих наслідків. - Publishers Weekly
• Переклад з французької - Олексій Aбраменко. Оригінальна назва: Un avion sans elle
Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.