Vtome.ru - электронная библиотека

Ulysses (Аудиокнига)

  • Добавил: virusnk
  • Дата: 19-04-2017, 20:13
  • Комментариев: 0
Название: Ulysses
Автор: James Joyce
Издательство: LibriVox
Эту книгу озвучил: LibriVox Volunteers
Год выпуска: 2007
Жанр: General Fiction
Аудио кодек: mp3
Битрейт аудио: 128 kbps
Продолжительность: 32:39:01
Качество: Отличное
Размер: 1750 Мб
Язык: Английский

Because of the nature of this project, there was a bending of usual LibriVox procedures: pub-like background noise was encouraged, as well as group readings; and no editing was required, so in places there may be some accidental variation from the original text ... Listener be warned!

Here is some more information about the genesis of the LibriVox Ulysses project. (Summary by Hugh McGuire)

Still one of the most radical novels of the 20th Century, James Joyce's Ulysses is considered to have ushered in the era of the modern novel. Loosely based on Homer's Odyssey, the book follows Leopold Bloom and a number of other characters through an ordinary day, twenty four hours, in Dublin, on June 16, 1904. The text is dense and difficult, but perfectly suited to an oral reading, filled with language tricks, puns and jokes, stream of consciousness, and bawdiness.

Full cast list for sections 15f and 15g:
Character identifications read by Chip
Read by: Kirsten Ferreri and Max Porter Zasada
Bloom read by David Barnes
Stephen read by Alex Foster
Kitty read by Kristin LeMoine
Florry read by Alessia
Zoe read by Catharine Eastman
Lynch read by Stephan Mobius
Bella, list of names, and sundry characters read by Kymm Zuckert
Marion read by Nikolle Doolin
Boylan read by Rainer
Private Carr read by Matthew Shepherd
Private Compton read by Seth Woodworth
Cissy Caffrey read by Kara Shallenberg
Maginni read by Hugh Mcguire
The Mother read by Cynthia Lyons

Additional sundry characters and background voices:
Peter Yearsley, Martin Clifton, Stephan Mobius, Kymm Zuckert, Ted Delorme, Hajduk, John Greenman, Tina Tilney, Annie Coleman, The Good Reverend Doctor, Mark F. Smith, Esther, Cecilia, Gesine, Anita Roy Dobbs, Kristin LeMoine, Catharine Eastman, Peter Eastman

The ten segments were edited as follows:
1st, 5th, and 6th segments with The Woods, The Dance, and The Ghost, were edited by Anita Roy Dobbs;
2nd and 4th segments with The Brothel and The Race were edited and sound designed by Stephan Mobius;
3rd and 10th segments with The Affair and The End were edited by Gesine;
7th segment, with The Chase, was edited by The Good Reverend Doctor;
8th and 9th segments, with The Kings and The Fight, were edited and sound designed by annelika.

Banned in the United States and United Kingdom throughout the 1920s, Ulysses turned conventional ideas of the novel inside out with its bold new form, style and theme. Deeply rooted in the Greek myth of the hero of the Trojan War, Joyce bases his novel on Ulysses or Odysseus, who is doomed to voyage for ten years before returning home to Ithaca. Joyce had been deeply influenced by the Iliad and the Odyssey, which he had read from Charles Lamb's adaptations as a child. In fact, he considered him the epitome of the heroic ideal and constantly thought of giving the myth a new dimension in modern literature.

However, the reader must be cautioned that it is not an easy book to read. It was also burdened by a strange and complicated publication history. Joyce's original handwritten manuscript was typed by a number of less than competent typists who made a series of grammatical and spelling errors, leading to great confusion. It went through 18 different versions, each of which was full of more and more mistakes. Attempts to "correct” the text were being made as late as 2010 but the appeal of the book lies in its overall theme and in its rich symbolism.

Ulysses is divided into 18 chapters, or episodes, each one referring to a Homeric character or episode in the Greek myth. Though Joyce did not originally title the chapters, he did refer to them by such names in private letters to his friends. He also gave them obscure titles from his researches in French translations of the Homeric sagas.

Joyce himself understood the significance of his work. He is reputed to have remarked to the effect that he had stuffed the book with so many enigmas and puzzles that it would keep academicians buzzing for centuries! The names of each character are rooted in the deep symbolism and every episode sets the reader harking back to the Homeric myths. Apart from Greek legend, Joyce also used aspects of Celtic traditions of storytelling.

Essentially, the plot deals with many ideas that have found echoes throughout human history. Paternity, the idea of the everyday hero, regret and personal conscience, the paradox of individual perspectives all conveyed through a plethora of symbols and motifs makes Ulysses a compelling if difficult read.


Скачать аудиокнигу: Ulysses



ОТСУТСТВУЕТ ССЫЛКА/ НЕ РАБОЧАЯ ССЫЛКА ЕСТЬ РЕШЕНИЕ, ПИШИМ СЮДА!










ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМ


СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ ИЛИ НЕ РАБОЧЕЙ ССЫЛКЕ



Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.